Translations by Dzhubchik

He heard her name, waited to hear it again He tossed in the fire all he didn't regret He searched for a trace of her Longed for a drop of her Walked endless miles by the light of her star-- There in his hands, snow turned into steel. And he stopped by the river just for a drink of silence To wash himself clean and again feel alive To find just the voice of her Hide in the shade of her Wander forever on the long ways of her-- There in his hands, water turned into smoke. And when his day ended in quiet and strangeness And for the first time his horses stood at ease Then the flame of her candle, marble her shoulder, Tender as night--the rings of her keys Fell silent, in the stone of his hand.

Edit

Он слышал ее имя - он ждал повторенья;  
Он бросил в огонь все, чего было не жаль.  
Он смотрел на следы ее, жаждал воды ее,  
Шел далеко в свете звезды ее;  
В пальцах его снег превращался в сталь.  
 
И он встал у реки, чтобы напиться молчанья;  
Смыть с себя все, и снова остаться живым.  
Чтобы голос найти ее, в сумрак войти ее,  
Странником стать в долгом пути ее;  
В пальцах его вода превращалась в дым.  
 
И когда его день кончился молча и странно,  
И кони его впервые остались легки,  
То пламя свечей ее, кольца ключей ее,  
Нежный, как ночь, мрамор плечей ее,  
Молча легли в камень его руки.