Translations by dzhubchik

This song deserves a real translation too.

It's Snowed Since Morning

Turn out the light--
Leave a note that we're not home.
Tiptoe past the open door
to a place where all is light,
where all is silence.

And maybe it's arrogant, like steel.
And maybe you can say
Nothing's what it should be,
And maybe pretend
You play in a movie
About people living under enormous pressure-

But It's snowed since morning
It's snowed since morning
You can be something more
If you want to
If you want to.

You recall,
I knew myself-
My tracks lay like links in a chain.
I lived believing I was right-
But then snow fell, and again
I don't know who I am.

And someone is broken and doesn't want to be whole.
And maybe it's near, but not closer than skin.
'Cause there is something better, as simple as this:

It's snowed since morning
It's snowed since morning
You can be with someone else
If you want to
If you want to.

Edit
Выключи свет,  
Оставь записку, что нас нет дома -  
На цыпочках мимо открытых дверей,  
Туда, где все светло, туда, где все молча;  
 
И можно быть  
Надменной, как сталь,  
И можно говорить,  
Что все не так, как должно быть,  
И можно делать вид,  
Что ты играешь в кино  
О людях, живущих под высоким давленьем -  
Но  
С утра шел снег,  
С утра шел снег;  
Ты можешь делать что-то еще,  
Если ты хочешь, если ты хочешь...  
 
Ты помнишь, я знал себя,  
Мои следы лежали как цепи,  
Я жил, уверенный в том, что я прав;  
Но вот выпал снег, и я опять не знаю, кто я;  
 
И кто-то сломан и не хочет быть целым,  
И кто-то занят собственным делом,  
И можно быть рядом, но не ближе, чем кожа,  
Но есть что-то лучше, и это так просто;  
С утра шел снег,  
С утра шел снег;  
Ты можешь быть с кем-то еще,  
Если ты хочешь, если ты хочешь