Translations by Dimitri

Standing to attention, Dancing break-dance in your mind, Dreaming you were a general Dreaming you were an extra-sensory healer Believing you were the embodiment Of the eternal dream The whole world's been a theater Waiting for you to appear Assholes, assholes My words ain't particularly polite But they ain't particularly rude, either I’m only pronouncing the fact: Assholes Everyone's talking straight In the group "Depressed Hands" Still, what's the good of that? Is there any use at all? The more you'll say, The more will your value rise At work we're like in an ice-hole In bed we're like at war Assholes, assholes Get caught in our own rightness Tied together in knots I am just as same, I am even worse I only spell out the way I feel: Assholes As long as you haven't become clover As long as you haven't become a poem line Our bodies are a sword Our souls are easy Our breath is holy We're moving on, we're of a loving kind Still, if you gave us a little of thy strength, Lord We'd likely run over and made it all flat Assholes, assholes My words ain't particularly polite But they ain't particularly rude, either I am just kind of sorry that we could be dignified, but we are... (...Assholes)

Edit

Translation Notes

My first English song translation ever - be kind! :-) Just for the fun of it... I like the song! It's about us all, it's about me!!! Isn't it!? ;-) Have fun! Dimitri

Стоя по стойке "смирно",  
Танцуя в душе брейк-дэнс,  
Мечтая, что ты генерал,  
Мечтая, что ты экстрасенс,  
Зная, что ты воплощение  
Вековечной мечты;  
Весь мир - это декорация,  
И тут появляешься ты;  
Козлы; Козлы...  
Мои слова не особенно вежливы,  
Но и не слишком злы,  
Я констатирую факт:  
Козлы!  
 
В кружке "Унылые руки"  
Все говорят, как есть,  
Но кому от этого радость,  
Кому от этого честь?  
Чем более ты скажешь,  
Тем более ты в цене;  
В работе мы, как в проруби,  
В постели мы, как на войне;  
Козлы; Козлы...  
Увязшие в собственной правоте,  
Завязанные в узлы.  
Я тоже такой, только хуже  
И я говорю, что я знаю: козлы.  
 
Пока я не стал клевером,  
Пока ты не стала строкой,  
Наши тела - меч,  
В наших душах покой.  
Наше дыхание свято,  
Мы движемся, всех любя,  
Но дай нам немного силы, Господи -  
Мы все подомнем под себя.  
 
Козлы; Козлы...  
Мои слова не слишком добры,  
Но и не слишком злы.  
Мне просто печально, что мы могли бы быть люди...