Translations by Dimitri

I'm puzzled at why you have come to my place But sit down next to me; we will call it a day; When it comes to an end, then I'll bring out some rum, - Which I've gotten hold of hereabout lately. We will dim all the lights and we will start to watch, How the neighbors across will try themselves at singing Concurrently dooming some immortal souls to die; That's their only way to survive in this hustle. These backyards are like wells, but there is nothing to drink. If one wants to live here, above all else, one should learn to restrain oneself And also, learn occasionally to run, and occasionally to slow down Skillfully sending your neighbor under the bus Just yesterday Aleksandr Sergeyevich paid us a visit by mistake; He came in here, already beaten up badly; Everyone thought he was Jesus Christ and crucified him, And then they noticed their mistake one day after. In these parts, the art of observing out of the window is highly developed While writing down the names of those who are up late at night If you are innocent, who's guilty of that? The main thing is - you'll make it first to repentance Well, and if someone has ... (not still, but already) And the soul is like that lady - in underwear upon a horse, - Then the local Virgil, who lives on the second floor, Is going to share his alms with the others. Here they love each other in soto voice, they quietly shout, There is essence in each poison, and there is poison in each cup; Sipping at such a drink the poets never sleep, Being out of their feet from insomnia. And in the frames of their eyes - there are only ice and fog, But sometimes, I do not believe this is fraud, I got used to be drunk from that drink from the cradle, Well, it's likely a local whim of Creation. Can you draw on the wall, that, which does not exist; Your body is like the night, but your eyes are like the dawn. You are no rescue, but, apparently, you're the best answer; You are leaving, and me - I am smiling... And that slave whom we've hung is going to tell me tomorrow: "Sir, you were wrong" and then I'll recall your look, And reply to him: "You've got it wrong, brother, In this life I am never mistaken".

Edit

Translation Notes

Early Aquarium at its best.

Я не знаю, зачем ты вошла в этот дом,
Но давай проведем этот вечер вдвоем;
Если кончится день, нам останется ром,
Я купил его в давешней лавке.

Мы погасим весь свет, и мы станем смотреть,
Как соседи напротив пытаются петь,
Обрекая бессмертные души на смерть,
Чтоб остаться в живых в этой давке.

Здесь дворы как колодцы, но нечего пить;
Если хочешь здесь жить, то умерь свою прыть,
Научись то бежать, то слегка тормозить,
Подставляя соседа под вожжи.

И когда по ошибке зашел в этот дом
Александр Сергеич с разорванным ртом,
То распяли его, перепутав с Христом,
И узнав об ошибке днем позже.

Здесь развито искусство смотреть из окна,
И записывать тех, кто не спит, имена.
Если ты невиновен, то чья в том вина?
Важно первым успеть с покаяньем.

Ну а ежели кто не еще, а уже,
И душа как та леди верхом в неглиже,
То Вергилий живет на втором этаже,
Он поделится с ним подаяньем.

Здесь вполголоса любят, здесь тихо кричат,
В каждом яде есть суть, в каждой чаше есть яд;
От напитка такого поэты не спят,
Издыхая от недосыпанья.

И в оправе их глаз - только лед и туман,
Но порой я не верю, что это обман;
Я напитком таким от рождения пьян,
Это здешний каприз мирозданья.

Нарисуй на стене моей то, чего нет;
Твое тело как ночь, но глаза как рассвет.
Ты - не выход, но, видимо, лучший ответ;
Ты уходишь, и я улыбаюсь...

И назавтра мне скажет повешенный раб:
"Ты не прав, господин"; и я вспомню твой взгляд,
И скажу ему: "Ты перепутал, мой брат:
В этой жизни я не ошибаюсь".